close

高中英文老師  

 

 

 

『難忘高中英文老師』

 

我的高中英文老師,他是「鵝媽媽」趙麗連博士的高足。老師平日溫文寡言,不過,談到英文他可就滔滔不絕。此人稍有口吃之毛病,但說起英文來,有如高山流水嘩啦奔放,不嗯不啊,絕無半途中斷的現象。我們常向他請教如何學習英文?他說學英文無訣竅,多聽些多讀多些多說些罷了。

 

壯哉斯言!看似簡單容易,但要做起來可就沒那麼容易囉。有一天,他陰笑著對我們說:「其實,學英文還有一條捷徑,那就是多看原文書籍或報紙、多看外國電影、多學唱英文歌曲,你們的英語很快必可琅琅上口。」好了!經由他口中這麼一說,前兩項沒人理他,大夥的重點都放在多唱英文歌曲上。從此之後,班上不得安寧矣!

 

每天在學校裏,不論是課堂上或課外活動時,英文歌唱聲此起彼落。用來伴奏用的小提琴、吉他、口琴和風琴紛紛出籠。就連小喇叭、薩克斯風也相繼的出現在班上。吵吵鬧鬧的,經常影響到別班的上課。班上同學聽得大家耳朵長繭,隔壁般的班頭也常跑來抗議。雖說抗議聲不斷,然因英文老師早已向學校備案過,故爾頂多只見到教務主任前來,要求我們盡量放低音量罷了。

 

瘋狂歲月毫不留白,人生必須如此不辜負。我們的辛苦與努力,逐漸的好像有點收穫啦。就在我們驪歌唱完之後,大專聯考裏我們班的英文成績出奇的好。就算英文最爛的「癩皮」,他也考了卅八分而震驚全班。不過,這年度的升學率,祇有我和另位女同學考上大學而已。回想當年,我們常因歌曲而崇拜原唱者。像「老鷹之歌」的主唱,瘦皮猴法蘭克辛納屈就是我們崇拜之典型。

 

其他如「大兵日記」、「木偶的心」等等、讓我們瘋上了貓王普里斯萊的搖擺舞姿和唱腔。一時之間,班上同學個個如似中邪起乩,唱起歌來聲嘶力竭。儘管大家都尊稱他「貓王」,可是班上的同學們卻叫他「大騷包」或「抖腳怪」。奧斯蒙家族、卡本特兄妹、帶給我們鄉村的青春氣息。之後Rock & Roll、阿哥哥、扭扭舞、霹靂和街舞陸續傳進台灣,我等跟不上它的速度而逐漸被淘汰了。

 

說到這裡不禁的讓我想起那位,大陸輔大出身的英文文法老師。第一天上課,他就語重心長的對我們說:「現在聯考,英文文法掛帥,各位如果不修好文法,肯定將來一定漆黑黯淡!」他的強調與囂張態度,惹起班上同學諸多埋怨,紛紛跑去英文老師面前訴苦。英文老師淡淡一笑說道:「語言是交流的工具,文法是寫作的階梯,國內教育往往本末倒置,講究文法結果忽略了交流的本意。」

 

又說:「這種情形積年累月下來,似是而非,學習外語都變成文法奴隸,動不動,就指說別人說的英文不合文法,怪不得學了十數年英文仍然無法開口。」開明哉吾師!他的精闢理論讓我們懾服。我們遵照他的指導方式,進行聯考前的最後衝刺。所以那年的大專聯考之戰,班上的英文成績考得相當漂亮。許多害怕英文課程的同學,他們都獲得滿意的成績。

 

畢業日當天,吾師送我們走出校門之後,翌年,他考入外交部,訓練後被派於國際奧會服務處。退休後他居住在瑞士,幽遊林泉不管世事。1988年我的歐洲商旅途中,經過安多拉和列支敦斯敦到瑞士。空檔時間專程前去探望他老人家。師徒二人談起當年往事,哈哈笑聲不絕於耳。有趣的是他老人家記憶力特好,我們的好處他都忘記了,但糗事卻樁樁記得清清楚楚咧。 【完】

 

arrow
arrow
    文章標籤
    難忘高中英文老師
    全站熱搜

    慕松 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()